Fatevi due risate…
Ascoltate cosa ha fatto Luigi (un amico) con il mio romanzo. Vatti a fidare degli amici…
“Bianca come il latte, rossa come il sangue” negli accenti italiani: ascolta
Ascoltate cosa ha fatto Luigi (un amico) con il mio romanzo. Vatti a fidare degli amici…
“Bianca come il latte, rossa come il sangue” negli accenti italiani: ascolta
21 commenti a «Fatevi due risate…»
Sì… in effetti non si sa mai cosa aspettarsi dagli amici…
Comunque questo tipo è proprio forte!!!!
(22:51 del 29 luglio 2011)
ahahah fantastico
(13:12 del 25 aprile 2011)
veramente simpatico!! da far ascoltare agli amici che vuoi che stiano bene
(16:30 del 4 marzo 2011)
ahahaha…domani lo propongo ai miei alunni di terza media che andranno al classico l’anno prossimo!
e..anche a mia figlia monica di terza media che vuol fare il …classico!
bisogna divertirsi un pò con questi ragazzi a volte così seriosi!
(13:59 del 20 febbraio 2011)
è fantastico!!!!!!!!!!!!è tipo da 5 minuti che non riesco a smettere di ridere!!!!!!!!!!manca quello romagnolo con la “esce”!!!!!!haha!!!!!
(19:32 del 18 febbraio 2011)
grande Gigi!! ..io, come l’amico qui sopra per Bari-Foggia, mi offro per Torino!
(22:22 del 6 febbraio 2011)
Ehm..il mio commento non c’entra con quanto sopra..Ho visto tra i tuoi prossimi eventi anche Conegliano..Peccato..sarei venuta incuriosita ad ascoltarti..
(10:29 del 5 febbraio 2011)
ahahah simpatico l’amico!
(18:44 del 3 febbraio 2011)
ahahah oddio mi sento umiliata come camuna!! xD
ma l’ultima frase… la mia preferita =D rivisitata con il latino al posto del greco ma la trovo fantastica! =D
(22:25 del 1 febbraio 2011)
mi offro volontario per la versione in barese stretto !!
(10:18 del 1 febbraio 2011)
Bellissimo, ma manca il dialetto delle mie parti (Bari-Foggia):)
(18:21 del 31 gennaio 2011)
Ma se Leo fosse originario di [completare] come parlerebbe?
(14:07 del 31 gennaio 2011)
…averne di amici così!!!!!
idea simpatica!!!!!!!!
(09:40 del 31 gennaio 2011)
Se ci lasci il nome completo del tuo amico (previo consenso!), potremmo fargli pubblicità… il suo non è un talento da tutti!
(23:32 del 30 gennaio 2011)
AHAHAHHAUHAUAHUHAH!! S T U P E N D O
(23:25 del 30 gennaio 2011)
Bella, bellissima l’idea del libro letto con i vari accenti d’Italia…da Veronese doc ho apprezzato molto la parte su Verona e comunque sono tutte molto divertenti!
(21:16 del 30 gennaio 2011)
Divertentissimo!
Anche se.. con tutto il dovuto rispetto, da romano quale sono, l’imitazione romanesca non mi ha convito troppo.
(19:43 del 30 gennaio 2011)
Oh mio Dio! ahahahhaha è fantastico!
(19:11 del 30 gennaio 2011)
Nooo…Non ci posso credere!!!!
Quando ho sentito la versione della Val Camonica, mi sono ricordata di un amico che – con il medesimo accento – faceva il verso al conduttore del notiziario di Campodolcino: “Notizie dalla Valle: la mucca del Carletto oggi non ha fatto il latte…”!!!!!
Eppoi, abitando in provincia di Milano (nord ovest per la precisione), mi permetto di dire che la versione milanese è moooolto simile alla parlata svizzera!!!!!
Che meraviglia!
(17:42 del 30 gennaio 2011)
Che spasso! Complimentissimi al tuo amico, che ha dato a Leo mille accenti. Mille sfumature colorate. Mi sono spanciata con il romanesco!!!
Ciao, ciao.
(17:11 del 30 gennaio 2011)
Grande il tuo amico…spero faccia l’attore!E’ proprio forte…
(16:43 del 30 gennaio 2011)